Kamiyacho Christmas

  • Kamiyacho Christmas

    Illustration for Christmas campaign in Kamiyacho ( downtown Hiroshima ).
    In the christmas sale, shops in the Kamiyacho area set up a German-style Christmas market and celebrated it.
    The clients order was simple, they wanted to please the people visiting there.

    So in the illustration, we decided to make a Pedestrian zone and to make a fictitious townscape
    that mixed the streets of Germany and Kamiyacho.

    広島市の繁華街にある紙屋町という街のクリスマスキャンペーン。
    クリスマスにはドイツ式のクリスマスマーケットを設置してクリスマスを祝うセールを行う。
    クライアントのオーダーは、唯一で、紙屋町に来る人々の笑顔が見えるようなイラストにして欲しいというもの。
    この話を聞いて、我々は紙屋町の通りを歩行者天国に見立て、ドイツの街並みと紙屋町の街並みを混ぜた架空の街並みを作ることにした。
  • The actual streets of Kamiyacho.

    実際の紙屋町の街並み。
  • First idea sketch.
    In the beginning, Clients could not imagine the finished image.
    So we made this very rough sketch and showed it for their understanding.

    ファーストアイデアスケッチ。
    クライアントがどのようなものが上がってくるか想像できてなかったので、この状態で早めにクライアントに見せて雰囲気を理解してもらった。
  • Originally it was planned to be use in portrait, 
    but the designer requested that it could be used both ways (vertical /horizontal).
    So We decided to spread out laterally.

    当初は縦で使う予定だったが、デザイナーから横でも縦でも使いたいという要望が入った。
    それにより、横を広げることにした。
  • Based on an idea sketch, we created a rough sketch.
    We made guidelines for single point perspective and vertically and horizontally grid in the other layers.
    And we changed the idea sketch color to blue as not to disturb the drawing work.

    アイデアスケッチをベースに、ラフスケッチを作成。
    一点透視法のガイドラインと、縦横のグリッドを別レイヤーに作り、アイデアスケッチが、作業の邪魔にならないようにブルーに色を変えて作業した。
  • When the rough sketch was completed
    we started drawing finish lines with rough sketch as a reference.
    This time, we started drawing people from the center and spreading to the left and right.

    ラフスケッチが完成したところで、今度はラフスケッチを下絵に本番用のラインを入れていく。
    今回は、センターの人を中心に左右に描き広げていった。
  • Where people had been formed to some extent,
    Next we started draw building lines of the background.
    Why the background color is blue?
    Because we heard a rumor that the computer's blue light is effective in preventing drowsiness.
    Well, it can work as a placebo.

    ある程度人物ができてきたところで、次は背景の建物のラインを描く。
    背景がブルーをブルーにしているのは、パソコンのブルーライトが眠気防止に効果があるという噂を聞いたから。 - 気休めです。
  • Since we were not completely confident of the layout at this point,
    so people overlapping each other were in different cut up layers.
    Also, We made some  layer groups : backgrounds, sketches, and people.
    And that could be performed easily display / non-display at once.

    この地点ではレイアウトに完全な自信がなかったので、重なり合う人物は細かくレイヤー別にしている。
    また、背景もレイヤー分けし、下絵、人物と背景をグループ化することで、一度に表示、非表示ができるようにしている。
  • B/W line Drawing is completed.
    Usually, we will start to draw many small dots then but 
    this time we didn't. Because it's a night scene, we didn't need to.

    線画が完成。
    通常のイラストでは、ここからさらに、細かいドットを描き込んでいくことになるが、今回は夜景のため、ここでストップした。
  • We did coloring while imagining how much the lines will emerge on a dark background night sky. Nervously.

    夜空になる濃い背景に、イラストのラインがどのくらい浮き上がるのかをイメージしながら、恐る恐る着色していく。
  • We continued painting, while on/off the background, from the big areas. 

    背景は表示させたり、非表示にしたりしつつ、大きな面から、塗り進めていく。
  • We realized, we should paint more dark and thick because we would put the light of the tree and the window later, but there was not enough darkness at this point.

    あとで、ツリーや窓の光を入れることになるので、全体を濃いめに塗る必要があるのだが、この地点ではまだ少し暗さが足りない。
  • After we painted lights, We thought it needed more tightness / contrast in the background building.
    So We used tone curve and color correction to tighten /  darken the color of buildings and streets.
    Using Photoshop, we could easily do this kind of work, so we could paint colors actively with courage.

    光を描いたところで、背景のビルに締まりがなかったので、トーンカーブや色調補正を使って、ビルや通りの色を暗く引き締める。
    フォトショップを使うと、この手の作業が簡単にできるので、勇気を持ってどんどん色を塗ることができる。
  • In the final part, We painted while emphasizing white and strengthening the shadow, to make a person stand out.
    This part should be the most enjoyable work but... Actually, we were getting tired of production, so we wanted to compromise... LOL
    This is an important part.
    Our illustration quality depends on how much we could do our best from this 99% completed state.
    And it could extend our flight distance.

    最後に人物を引き立たせるために、ホワイトを強調しながら、陰影を強くしていく。
    作業的にはこの地点が一番楽しい作業になるはずなのだが、実際には制作に疲れて来たところでもあり、妥協したくなる。
    僕らのイラストは、この99%完成と言える状態から、どれだけしぶとく頑張って飛距離を伸ばせるかが、大事になる。
  • Horizontal poster version.

    ポスターの横バージョン。
  • Finished illustration has become banners, posters, flyers and it wrapped the building.
    It decorated whole Kamiyacho city in the christmas season.

    完成したイラストは、バナーやポスターなどになって、クリスマスの紙屋町を彩った。
  • 🎄Merry Christmas! 🎄